Читая в новых дневниках об этом мне вспомнилось описание «духов-близнецов» из книги Оуэна «Жизнь высших миров». Как уже известно, книгу эту диктовали под руководством Братства души средних сфер Тонкого мира. Но, там есть примечательное описание существ Огненных (Высших) сфер в знаковые (праздничные) периоды. В одном таком описании, как я сейчас понимаю, описаны воссоединенные половинки одного Атома, существа средних сфер их называют «духами-близнецами» или двойными ангелами. Не напоминает ЕИР и М.М.?..
__________
"Это событие я мог бы назвать и Проводами, и Богоявлением одновременно, так как оно сочетало в себе черты и того, и другого. По Призыву Хозяина Храма со всех уголков сферы в Главный его Зал стекались потоки счастливых людей. Эти люди были действительно счастливы, но лица их оставались серьезными, так как они знали, что им предстоит принять участие в очень важной церемонии, а потому надлежало настроить свой разум таким образом, чтобы извлечь из нее как можно больше для собственного самосовершенствования. Ибо эти Богоявления имеют характер мистический и сакраментальный; а мы уже имеем достаточный опыт восприятия исходящих из высших сфер облагораживающих влияний, чтобы понимать смысл происходящих в Храме церемоний и по достоинству оценивать то благословение, которое они несут с собой.
Когда Зал заполнился людьми, я посмотрел вверх и заметил, что цвет облачной крыши изменился. Когда я вошел, она была золотой с синими проблесками. Теперь же она впитала и перемешала в себе все те оттенки, которые принесли с собою многочисленные собравшиеся.
И чем больше народа собиралось в Зале, тем больше возвышенных устремлений поднималось под его своды; так что к тому моменту, когда все были в сборе, крыша приобрела уже малиново-бархатный цвет. (Боюсь, что в человеческой речи не удастся отыскать более точного сравнения.) И всё же расцветка свода говорила мне о том, что к Храму из высших сфер приближается некая божественная сила и что скоро мы увидим перед собою чье-то величественное Присутствие.
И вот сквозь крышу, как через фильтрующее стекло, в пространства Зала начал просачиваться туман, нисходивший на нас ощущением сладчайших ароматов и едва слышной музыки. Его воздействие вызывало чувство восторга и в то же время умиротворения, вознося нас
ко всё более высокой гармонии и превращая из обычного собрания самодостаточных личностей в некое подобие многоклеточной структуры, составляющей единое человеческое тело, ― настолько сильным стало для нас ощущение единства цели и любви.
Наконец перед открытыми дверями Тронного Зала возникло и начало конденсироваться, приобретая форму, облачко. Я постараюсь рассказать вам как смогу, об этом превращении; но вы должны помнить, что, попытайся вы потом снова рассказать кому-нибудь из моих собратьев по сфере обо всем услышанном, он, хотя и признает, что событие, о котором вы ведете речь, действительно имело место, всё же сочтет ваше описание не соответствующим истине, по причине множества упущений, а также неадекватного и странного именования всего того, что, по вашим словам, должны были видеть и слышать собравшиеся. А облако между тем окрасилось в зеленый цвет, в котором блестели янтарные спирали.
Его движение не прекращалось ни на миг; и вот в середине возникло некое подобие синего шатра, постепенно оформившееся в величественный павильон с темно-сине-фиолетовой крышей и полупрозрачными колоннами зеленого и янтарного цветов. Семь колонн стояли
полукругом, и еще две располагались по бокам с открытой стороны. Они были темно-фиолетового цвета с украшениями в виде спиральных малиновых линий, окаймленных с обеих сторон белыми полосами. Всё сооружение дышало жизнью тех, чьей волей оно было
порождено. А еще вокруг звучала едва уловимая чарующая музыка, ощущение которой доставляло нам истинное наслаждение. Именно ощущение, поскольку мы скорее чувствовали музыку, нежели слышали ее; а в этих сферах ощущение звука часто бывает гораздо более реальным, нежели его слуховое восприятие.
И вот под сводами шатра, в окруженном колоннами пространстве появилась колесница. Она была развернута к нам тыльной стороной, так что над ее верхним краем видны были только головы и гривы пяти прекрасных лошадей. Было заметно, что лошадям не стоится на месте; казалось, они осознавали, насколько серьезная роль им доверена, и это наполняло их восторгом и ликованием. Цвета они были светло-золотистого, с темно-золотыми гривами. Их атласные крупы светились, отражая краски облачного свода. Это было захватывающее зрелище.
А затем в колеснице появилась фигура прекрасной молодой женщины. Она стояла лицом к нам, и я был настолько заворожён ее красотой, что перестал замечать всё вокруг. Вам трудно будет вообразить себе цвет ее тела, поскольку таких оттенков нет на Земле. Я бы назвал его янтарным, но он был более светлым и прозрачным и в то же время вызывал ощущение реальности и постоянства, чего обычному янтарю как раз и недоставало. Женщина была одета в голубое прозрачное платье, и его цвет, сливаясь с цветом ее тела, создавал новые, нежно-зеленые оттенки. Ее предплечья украшали металлические обручи пурпурного цвета, а запястья ― обручи из ярко-красного металла. На голове алела шапочка с тонким золотисто-белым ободком, из-под которого выбивались густые волосы ― каштановые, с каким-то неуловимым оранжевым отливом, из-за чего казалось, будто их коснулся луч заходящего солнца. Глаза были темными ― иссиня-фиолетовыми. И все мы как один поняли, увидев эту Царицу, спустившуюся к нам с Вершин Небесного Царства, что перед нами ― Повелительница… а вот Повелительница чего, я даже не могу толком объяснить вам, сын мой.Но очень хотелось бы, чтобы вы поняли, что она значит для нас и какое положение занимает в своем собственном Доме. А потому подождите немного, друг; я продолжу, когда отыщу в вашей памяти слова, которые могли бы по-возможности точно передать мою мысль…
Итак, запишите в точности следующее: Царица-Мать, непорочность, дух, размышляющий о судьбах рода человеческого и побуждающий его познавать себя как силу, стремящуюся к добру и совершенству. Образно выражаясь: ее задача ― вызывать у апатичных и застывших в своем развитии людей чувство недовольства своим нынешним состоянием; с риском натолкнуться на сопротивление или безумствование будить их активность; и распространять повсюду ощущение отдаленной, но реальной и неизбежной вечности, когда всё будет погружено в состояние величественного и незыблемого покоя. Она была воплощением бесстрашия и чистоты, не оставляющей места для стыда перед телесной наготою; напротив, ее красота была свидетельством святости, сострадания и любви. Замените это описание одним словом ― «Царица», и вы, возможно, поймете, какое впечатление произвело на нас это видение.
А женщина тем временем отвернулась от нас и поочередно прикоснулась ладонью к двум ближайшим к ней лошадям; в тот же миг колесница резко развернулась и женщина снова оказалась обращенной к нам лицом. И тогда на галерее в противоположном конце Зала показался юноша. Спустившись вниз, он прошел между рядами собравшихся и остановился перед павильоном. Женщина улыбнулась ему, он взошел на колесницу и встал рядом, отчего они оба стали еще прекраснее, ибо так они влияли друг на друга, стоя плечом к плечу, и сердца их ликовали от взаимной любви и обоюдного стремления к совершенству.
Не могли бы вы рассказать мне, как выглядел этот юноша?
Почти так же, как женщина, поскольку он был ее мужской ипостасью. Вместе они выглядели как близнецы, повторяя и дополняя друг друга. Только в одном они отличались: одежда юноши была чуть красноватой. Других явных отличий я не заметил; даже их половая принадлежность проявлялась, скорее, духовно, нежели телесно. Но один из них был, безусловно, мужчиной; а другая ― определенно, женщиной. Поговорим об их роли в церемонии. Они пришли к нам, чтобы увести с собою тех, кто находился в Храме и его окрестностях уже достаточно долго для того, чтобы им можно было доверить предприятие более масштабное, требующее немалых усилий и способностей. Им предстояло отправиться на планету, где разум только начал пробуждаться, чтобы помочь естественному ходу эволюции, направленному на данном этапе на выделение из животного мира нового, разумного существа. Это новое существо не обязательно должно стать похожим на земного человека, но кое-что общее у них всё-таки будет, поскольку основополагающие принципы у тех, и у других ― идентичны. Таким образом, некоторым из нас предстояло взять на себя заботу о благополучном развитии какой-то расы, стоящей на заре разумной жизни. Разумеется, подобные задачи решаются не сразу и требуют долгой и кропотливой работы. Пока что им предстояла первая встреча с Творческими Иерархами, подведшими планету к этой переломной точке. А потом они будут, время от времени, возвращаться сюда, чтобы отдохнуть и получить необходимые наставления. Только возвращаться им придется небольшими группами, чтобы планета не оставалась совершенно без присмотра, и кто-то из них всё равно останется, продолжая работать. Так они и будут сменять друг друга, ни на миг не прекращая работу, пока вся эволюция планеты постепенно не окажется под их контролем. А в это время в нашей и в некоторых других сферах будут готовиться им в помощь новые группы, которые присоединяться к ним, после того как раса достаточно размножится и разовьется до такой стадии, когда ей потребуется гораздо большее число охранителей и пастырей, чтобы вести всю планету по бескрайним просторам Небесного Царства ― от туманности к плотной материи, а затем ― к живым организмам и далее, к разуму. Если брать в пример вашу Землю, ― от животного сознания, через человеческий вид, к божеству. Той группе, которой мы собирались пожелать счастливого пути, предстояло пройти первое испытание, не требовавшее собственно творчества, до которого нам всем пока очень далеко, но всё же способное исподволь подвести их к порогу творческого служения. Это испытание состоит в развитии из уже сотворенной жизни новых форм Бытия, что, в принципе, тоже является творчеством, а на практике представляет собой разновидность малого творчества, пока далекого от сотворения подлинного и изначального. Заметьте, сын мой, что в описанном мною Явлении двух высших духов первой появилась женщина на колеснице, и только потом к ней присоединился мужчина. Подобная последовательность символизировала приоритет материнства в этой империи. Но затем оба ― и женщина и мужчина ― встали в колеснице бок о бок, дабы никто не мог усомниться в их равенстве. В этом и кроется загадка: как двое ― пришедшая первой и пришедший вторым― могут стать равными и составить неразрывное единство? И тем не менее это так. Но всё же не стану давать этому феномену никаких объяснений, предоставляя вам возможность самому поразмыслить над ним. И, думаю, вам скорее удастся почувствовать справедливость подобного исхода, нежели объяснить его логически. И вот, наконец, были избраны те, кому предстояло исполнить миссию ― сквозь бесконечность пространственных царств донести свет разума до самых отдаленных, глубоких и темных окраин, где духовную субстанцию и атмосферу заменяет материя. Если бы вы только знали, что это значит для нас ― удаляясь от небесного света, погружаться всё глубже и глубже во тьму, с каждым шагом всё более непроглядную; опускаться на самое дно Бытия, где миры ― материальны, и живые тела, в каждом из которых спрятана искра жизни из того же самого источника, что питает нас, небожителей, тоже формируется из материи. Но ведь и мы были когда-то в точности такими же.
...
К какой расе принадлежали те двое Ангелов в своей земной жизни?
К той же самой. Вы должны знать, что, несмотря на свою молодость, эти двое Ангелов имеют очень древнее происхождение. Практически все, кто достиг их уровня силы и власти и научился применять их в творческой деятельности, имеют за плечами продолжительный период подготовки и развития. Те двое были духами-близнецами. Они оба жили в те времена, когда Земля еще не приобрела свой нынешний облик и когда человечество пребывало в самой первой на этой планете расе, к которой были причислены и эти двое. Этот период земной истории длился довольно долго, и они прошли через этап становления разума и перешли в духовные сферы. Там их обучение продолжилось, и они, будучи самыми прогрессивными и высокоразвитыми представителями своей расы, сами начали способствовать развитию разумной жизни на различных планетах, каждый раз переходя ко всё более высокому уровню эволюции, пока процесс их собственного совершенствования не привел их снова в земную сферу. К этому времени на Земле уже существовала разумная жизнь и человек приобрел тот облик, который он имеет сегодня, только уровень его интеллектуальных способностей был пока еще не очень высок. Задолго до возникновения Атлантиды или другой цивилизации, которую вы называете Лемурией, эти двое вознеслись в околоземные сферы; а затем, накопив достаточно сил и знаний и достигнув высокой степени святости, быстро устремились вверх и вскоре поднялись до межпланетных и, насколько я знаю, даже межзвездных сфер. Я склонен полагать, что духам их уровня не поручают подобную творческую работу до тех пор, пока они не овладеют высшими силами, закрепляющими созвездия на их орбитах и поддерживающими их во взаимодействии друг с другом. Однако они не осознавали своего родства до тех пор, пока не вернулись в околоземное пространство, где естественный закон духовного притяжения сблизил их. С тех пор они неизменно вместе, рука об руку поднимаются по ступеням лестницы Божьих Небес".